کمیک افراد ایکس اعجاب انگیز: با استعداد – شماره سوم

پس از چند سال افت در کیفیت و فروش کمیک های افراد ایکس، گرنت موریسون با نوشتن سری کمیک های New X-Men آغازگر عصر جدید کمیک های افراد ایکس شد و این تیم را متحول کرد. در سال ۲۰۰۴، جاس ویدون و جان کسدی با سری کمیک های Astonishing X-Men موفق شدند نام خود را به عنوان اولین گروهی ثبت کنند که ادامه دهنده‌ی راه بازگشتِ دوباره‌ی افراد ایکس به دوران اوج خود شوند.

این سری یعنی ران شگفت انگیز جاس ویدون که بسیاری آن را جز ۳ داستان برتر افراد ایکس میدانند با تغییراتی که در ترکیب اصلی تیم افراد ایکس ایجاد کرد، به خوبی نشان داد که چه چیزی علی رغم تفاوت های ظاهری ایکس-من را به تیمی تبدیل می کند که درست مانند اعضای یک خانواده اند و حاضرند برای یکدیگر هر کاری انجام دهند. داستانِ جاس ویدون برای افراد ایکس، داستانِ هم تیمی هایی است که در پایان آن دقیقا همانند یک خانواده به یکدیگر پیوند می خورند.

قسمت اول

عنـوان: افراد ایکس اعجاب انگیز: با استعداد – قسمت اول

انگلیسی: Astonishing X-Men – Vol 1: The Gifted 1/6

سال انتشار: ۲۶ می ۲۰۰۴ – ۶ خرداد ۱۳۸۳

نویسنده: جاس ویدون

طراح: جان کسدی

متـرجم، ادیتـور و گـرافیست: شایان محمودی

امتیاز از (Comic Book Round Up): ۷.۳/۱۰

امتیاز از (Good Reads): ۳.۸/۵

کمیک افراد ایکس اعجاب انگیز: با استعداد - قسمت اول

قسمت دوم

کمیک افراد ایکس اعجاب انگیز: با استعداد - قسمت دوم

عنـوان: افراد ایکس اعجاب انگیز: با استعداد – قسمت دوم

انگلیسی: Astonishing X-Men – Vol 1: The Gifted 2/6

سال انتشار: ۲۳ ژوئن ۲۰۰۴ – ۳ تیر ۱۳۸۳

نویسنده: جاس ویدون

طراح: جان کسدی

متـرجم، ادیتـور و گـرافیست: شایان محمودی

امتیاز از (Comic Book Round Up): ۸/۱۰

امتیاز از (Good Reads): ۴/۵

قسمت سوم

عنـوان: افراد ایکس اعجاب انگیز: با استعداد – قسمت سوم

انگلیسی: Astonishing X-Men – Vol 1: The Gifted 3/6

سال انتشار: ۲۸ جولای ۲۰۰۴ – ۷ مرداد ۱۳۸۳

نویسنده: جاس ویدون

طراح: جان کسدی

متـرجم، ادیتـور و گـرافیست: شایان محمودی

امتیاز از (Comic Book Round Up): ۸.۴/۱۰

امتیاز از (Good Reads): ۴.۱/۵

کمیک افراد ایکس اعجاب انگیز: با استعداد - قسمت سوم
15 نظرات
  1. Arya3fff می گوید

    عجب ، واقعا نمیدونستم جاس ویدون نویسندگی کمیک هم انجام داده .

    راستش من تا حالا کمیک مستقلی از x-men نخونده بودم و این اولیش بود ! ( shame on me ). اما تو همین اولین قسمت یه علاقه و کشش خاصی بهشون پیدا کردم …

    (میشه برای منی که میخوام درمورد x-men شروع کنم به خوندن یه لیست بدید که از کجا باید شروع کنم ؟)

    کلا من دو تا فیلم از سری فیلم های x-men دیدم . یکی x-men origins:woverine  و یکی هم آپوکالیپس ( که تازه همه میگن بدترین فیلم های این مجموعه همین دوتا بودن خخخ .) و با این کمیک فهمیدم باعث شرمه که ازشون کمیکی نخوندم  .

    شایان دستت درد نکنه واقعا و اگه میشه بیشتر درمورد ایکس من مقاله بنویس ممنون .

    نقد هم که والا تا آقا مهدی هست من که روم نمیشه نه به اصطلاح نقد کنم … بچه بازیه در واقع 🙂 .

    1. محمد شهبازی می گوید

      برای کمیکای ایکس من هرجا به اسم کریس کلرمانت بزرگ رسیدی باید بخونیش!

      دیگه کسی که با اومدنش به سری کمیکای ایکس من تو اولین داستانش بهترین داستان سری ایکس من که خودش پر فروش ترین سری کمیک تاریخه رو خلق میکنه آدم چه انتظاری میتونه داشته باشه!

      فکر کنم از شماره ۹۴ اومد و حماسه فونیکس سیاه رو شروع کرد و نشون داد نویسندگی یعنی چی!

      ولی برای شروع فعلا میتونید اول به سراغ سری نیو ایکس من گرنت موریسون که شایان زحمت مقاله شو کشیده شروع کنید درسته طراحی هاش ضعف داره ولی یکی از بهترین سری داستان های ایکس منه و نسخه ای از اغاز دوباره سری ایکس من پس از کریس کلرمانت بزرگه بعد که اینو تموم کردید میتونید برید سراغ عصر آپوکالیپس و…

      ولی سری ایکس من جدید به قول علی آقا که خوره ایکس من هستن تا ۲۰۱۰ واقعا خوبه ولی بعدش واقعا دیگه خیلی ضعیف شده و اون صلابتی که تو کمیکای مارول برای سال های متوالی داشتو بدست نیاورد!

      کلا دنیای ایکس من اینقدر جذاب و دوستداشتنی هست که مطمئن هستم اگر عادت کنید به خوندنشون میگیرید همه ی کمیکاشونو میخونید ضرری هم نمیکنید چون بالاخره تا مدتها پادشاه بلامنازع کمیک ها همین سری بودن!

      البته شایان عزیز هم خودش خوره کمیکای ایکس منه اگر توصیه ای داشته باشه میاد توضیح میده و گفته های منو هرجا نیاز به اصلاح باشه خدمتتون میگه

      1. Arya3fff می گوید

        دمت گرم . ممنون

  2. محمد شهبازی می گوید

    اما در مورد کمیک صرف نظر از اسم نویسنده اش بنا بر هر دلیلی واقعا کمیک نابی عه:|

    واقعا نشون میده چه از لحاظ داستانی و شکل گیری صحنه برای نمایش واقعا ایده ها و طرح های خوبی ارائه شده که این موضوع مازاد بر طراحی بی نظیر این کمیک نشون میده چرا باید همچین کمیکی بین این همه کمیک سری ایکس من که لازم به ذکره تا دلتون بخواد داستان شاهکار داره جزو تاپ تن های اصلی قرار میگیره!

    به بخش پایانی میرسم و صمیمانه از دوست عزیزم شایان تشکر میکنم که واقعا تلاشی بی دریغ و بدون چشم داشت برای خدمت به جامعه کمیک داره اونم به صورت خستگی ناپذیر!

    واقعا باید افتخار کرد همچین هموطنی برای خدمت به تمام کمیک فنا چه دیسی فن چه مارول فن و…وجود داره و واقعا زحمت میکشه و استعداد و بیان جذاب و شیرینی داره!

    ادیت و ترجمه نمره نمیدم چون صرف نظر از فعالیت اصلی مترجم و ادیتور در ایران به جرأت نظیر نداره!

  3. S. Mahdi می گوید

    نقد شمارۀ ۱ سری کمیک های «افراد ایکس اعجاب انگیز» :

    جاس ویدون” که اغلب اونو به عنوان کارگردانی فیلم های Avengers و Avengers : age of Ultron میشناسیم با این کمیک، درک صحیح و درستش رو از کمیک ها و شخصیت های افراد ایکس نشون میده… افراد ایکس، مثل FF همواره گروهی بودن که مثل یک خانواده، همیشه کنار هم بودن؛ چه در سختی ها، خوشی ها و… ببینید ویدون چقدر عالی از ابتدای کمیک، بوسیلۀ کیتی پراید، خانه و کاشانه و اون حس خانوادگی که در مدرسۀ چارلز اگزاویر وجود داره رو به خواننده نشون میده… این خانه (که تو این کمیک سمبل خانوادۀ افراد ایکس هست) شاید بارها و بارها نابود شده، اما بازم تعمیر شده و با گذشته اش مو نمیزنه، همونطور که افراد ایکس هم بارها و بارها در شرایط سخت قرار گرفتن و از درون شکسته شدن، اما مثل یک خانواده، ستون محکم همبستگی شون همیشه استوار بوده و حاضرن برای خانوادشون هر کاری بکنن. ویدون این معنا و مفهوم رو به خوبی به خواننده القا میکنه و همونطور که قبل تر هم گفتم درک درستش رو از افراد ایکس نشون میده.
    رابطۀ افراد ایکس هم توی این شماره خوب بود… ویدون به خوبی اختلافات افراد ایکس رو باهم نشون میده و کاملاً اتفاقات سری New X-men رو در روند داستان بهشون اشاره میکنه و باعث میشه که اتفاقات سری قبلی بی تاثیر نشون داده نشه و به شعور خواننده احترام گزاشته میشه (مثلاً نبرد سایکلاپس و ولورین که مستقیماً مربوط به مرگ جین گری در سری New X-men هست). پایان کمیک هم جالبه و افراد ایکس دوباره در کنار هم آمادۀ نبرد میشن تا دنیا رو متحیر کنن و البته اینکه اون دکتر کاویتا راوُ یک راه درمان برای جهش یافته ها پیدا کرده، میتونه چالش های شخصیتی فراوان و فوق العاده ای رو برای افراد ایکس در شماره های بعدی پدید بیاره که عالیه.
    طراحی های “جان کسدی” هم -که از طراح های خیلی خوب مارول هست- نسبت به سری قبلی -New X-men- خیلی بهتره و جزئیات خیلی خوبی داره و طراحی چهره هاهم خیلی خوبه… رنگ آمیزی هم خوبه (البته خلاقیت خاصی توش دیده نمیشه).
    نمره به داستان : ۹ از ۱۰
    نمره به طراحی : ۹/۵ از ۱۰

    …………………………….

    ترجمه : ترجمۀ آقا شایان خیلی دقیق و خوب بود. فقط یه مشکل کوچیک داشت که بااحترام به آقا شایان میگم : یکم حس میکنم تو بعضی جاهای ترجمه تون خیلی از کلمات عامیانه که مثلاً خودِ ما تو گفت و گو هامون استفاده میکنیم، استفاده نمیشه. به عبارتی یکم باید روی عامیانه تر شدن ترجمه تون کار کنید.
    ادیت : ادیت هم بازم کار آقا شایان هست که خیلی تمیز و عالی کار شده بود. جملات خیلی خوب توی حباب ها جاگذاری شده بودن، ادیت کاور هم که حرف نداشت. انتخاب فونت ها هم عالی بود. فقط از نظرم اون بخش از کمیک توی صفحۀ ۱۰ که سقف مدرسه (به طور سه بعدی) خراب میشه، بهتر بود اون صفحۀ کامپیوتر رو هم ادیت میکردین (که ادیت خیلی خیلی راحتی هم داشت).
    نمره به ترجمه : ۱۰ از ۱۰
    نمره به ادیت : ۱۰ از ۱۰
    درنهات تشکر و خسته نباشد به آقای محمودی که دارن حسابی برای سایت زحمت میکشن از هر لحاظ و این کمیک زیبا رو هم با بهترین کیفیت استارت زدن.

    1. شایان محمودی می گوید

      ممنون از نقد شما آقا مهدی عزیز که همیشه لطف دارید به من و بقیه بچه های سایت.

      در مورد ترجمه والا این ادبی نوشتنو عادت کردم تو انتخاب لغت و اینا بابت اون شرمنده باز سعی خودمو میکنم که لغات متداول تری استفاده کنم.

      ادیتم که البته حق با شماست سعی میکنم دفعه ی بعد در این موارد بیشتر دقت کنم

      بازم ممنون از نظر شما

      1. S. Mahdi می گوید

        خواهش میکنم آقا شایان…
        اون مواردی هم که گفتم البته موارد جزئی هست و تو ترجمه تون به خوبی مفهوم رو میرسونید و همونطور که گفتم ترجمۀ دقیقی دارید، فقط باید روی عامیانه کردن ترجمه تون کار کنید تا دیگه تکمیلِ تکمیل بشه.


        لطف داری آقا آریا 😄

  4. علی زراعت می گوید

    از ایکس من بیشتر بزارید با تشکر

  5. Arya3fff می گوید

    آقا شایان ببخشید زیر پستتون اسپم میدم … ولی میشه لطفا آدرس ایمیلتو برام بفرستی ؟

  6. آرمان صفا می گوید

    ممنون از شایان خان گل بابت ترجمه  و ادیت

    کل ایکس من و دنیاش رو تو مارول از همه چی بیشتر روست دارم و دمت گرم بایت ترجمه و ادیت

    چند باری شنیدم از ترجمه کمیک ها تو این سایت ایراد گرفته شده گفتم یه جوابی بدم بد نیست.

    راستش برخی از کمیک هایی که ترجمه کردید رو با نسخه انگیلیسیش که قبلا خوندم خط به خط مقایسه کردم بارها. وآدم سختگیری و رکی هم هستم و عیبی ببینم حتما اطلاع می دم

    مخصوصا متال و ساعت قیامت. به جز یکی دوتا موارد که ناشی از تفاوت سلیقه هست والا بنده ایرادی ندیدم که هیچ. بعضی وقتا ها از عبارات معادلی که استفاده کردید خیلی لذت بردم.

    مثل موارد زیرنویسی که ارشیا جان تو متال ۳ استفاده کرده بود که عالی بود.  یا ترجمه im monologuing تو ساعت قیامت ۵ که بهنام جان با هوشمندی تمام “خیر سرم دارم سخنرانی می کنم” ترجمه کرده بود که از همین نکات ریز آدم پی می بره طرف سلیقه داره تو ترجمش و می فهمه ترجمه یکم خلاقیت هم می خواد.

    کارتون درسته و موفق باشید

     

  7. محمد شهبازی می گوید

    باور نکردنیه واقعا یه کمیک همه چی تمومه!

    از هر نظر که موثع خوندنش دقت بشه واقعا خواننده از نوع تعاملات و دیالوگ ها و حتی بحث ها موجود در این کمیک لذت میبره طراحی های این کمیک هم بسیار عالی هستند و کاملا منطبق با داستان هستن و خواننده از لحظاتی که درش رقم میخوره لذت میبره!

    و واقعا خیلی جالبه که داستان به هیچ وجوه یک داستان کلیشه ای نیست با این حالی که ممکنه خیلی ساده به نظر بیاد ولی نویسنده با نوع  تعاملات و رفتارهایی که در اون قرار داده داستان رو به یک داستان مطابق زندگی واقعی تبدیل کرده و در همین حین هم گوشه کنایه هایی هم به زندگی در عصر جدید و مشکلات اجتماعی زده که به کل اساس داستان های ایکس من هستن و به خوبی نحوه تلاش مسالمت آمیز قشری از جامعه برای تعامل هر چه سازنده با اکثریت جامعه رو به نمایش گذاشته و نحوه مبارزه اون ها برای کسب جایگاهی در خور و شایسه شون در جامعه بدون ایجاد ترس در دل اکثریت افراد حاضر در اون جامعه که از جنبه دیگری نگران نظریه انتخاب طبیعی هستند و خودشون رو بی دفاع در برابر گونه جدید میبینن نشون میده!

    دیالوگ های بکار رفته در این کمیک بسیار سنگین هستند و واقعا نوع طراحی و پردازش داستان کاملا بر این امر صدق میکنه و هر لحظه میتونه مخاطب رو به فکر عمیق فرو ببره!

    اما در مورد ترجمه و ادیت شایان فراتر از انتظار کار کرده و واقعا آدم موقع خوندن این کمیک لذت میبره با تشکر از ایشون جهت آماده کردن این کمیک!

  8. amir batman می گوید

    به به خیلی ممنون که دارید این کمیک رو هم ترجمه میکنید.من این سری رو چند سال پیش خونده بودم با اطلاعات کمم راجع به ایکس من ها. اما الان که با اطلاعات بیشتر به لطف سایتتون و اون هم با ترجمه ی خوب شما که دارم میخونم واقعا با خودم میگم که یک شاهکاره تمام عیاره این کمیک. ترجمه و گرافیک و ادیت اقا شایان هم که دیگه واقعا خوب هستش. جاس ویدون با داستان خوب و عالی و نابش و کسدی با طراحی های بی نظیرش واقعا این بستر رو برای ما جور میکنه که از این کمیک واقعا لذت ببریم. واقعا عالیه این کمیک. رابطه ی پیچیده ی افراد ایکس یعنی مثلا رابطه ی ولورین و سایکلاپس یا مثلا هنک و ولورین واقعا در نوع خودش بی نظیره. و در این کمیک به نوع خیلی هوشمندانه ای ویدون این موضوع رو به ما نشون میده. فقط من تنها ایرادی که از اقای محمودی میتونم بگیرم اینه که تابلو هارو ایشون ادیت نمیکنه. با اینکه خیلی راحته ادیت اون تابلوها. ولی دستشون درد نکنه و چیزی از ترجمه و ادیت فوق العاده شون کم نمیکنه. دستشون درد نکنه که این شاهکار رو ترجمه کردن. ببخشید اگه خیلی دیر و کم نظر دادم. راستی حالا کمیک کان که تموم شد ولی من نتونستم نظر بدم فقط جسارتا تماشا گر بودم. جا داره از همین جا تشکر کنم از سایت کمیک اسکواد که این رویداد مهم رو کاملا پوشش دادن و دست همه بچه ها تو کار خبر سایت درد نکنه. خب نمره ی من به داستان و طراحی و ادیت و ترجمه و کلا همه چیز از ۱۰،۱۰ هستش. ممنون از سایت کمیک اسکواد. خسته نباشید.

  9. S. Mahdi می گوید

    نقد شمارۀ ۲ سری کمیک های «افراد ایکس اعجاب انگیز» :

    موردی که درطولِ کُل کمیک، توجه خواننده رو جلب میکنه، اینه که “جاس ویدون” چقدر عالی و بدون نقص، روابط و شیمیِ افراد ایکس باهم رو به نمایش میزاره… طوری که وقتی کمیک رو میخونید کاملاً میتونید حس کنید که افراد ایکس در درجۀ اول، یک خانواده ـن؛ میبینیم که مثل یک خانواده باهم دعوا میکنن، همدیگه رو سرزنش میکنن، برسَر موضوعات مختلف باهم به اخلاف میخورن و هرکدومشون، طرز نگاه و فکر خودشون رو دارن؛ اما درهنگام جنگ و نبرد، کنار هم میمونن و میجنگن (بی شک روابط و شیمی افراد ایکس، محور اصلی این آرک هست و در هر صفحۀ کمیک، شمارو مجذوب خودش میکنه). ویدون، بااینکه داستان نسبتاً ضرباهنگ کُندی داره، اما اینقدر خوب داستان رو روایت میکنه و شیمی افراد ایکس رو به نمایش میزاره که میتونید از تک تک صفحات کمیک لذت ببرید. از دیگر نقاط مثبت این شماره، استارت زدن یک داستانک بسیار جذاب ـه، داستانک اون “اُرد” که معلوم نیست چرا میخواست در زمان پخش اون برنامۀ درمان جهش یافته ها، افراد ایکس مشغول یه موضوع دیگه باشن و ویدون به خوبی این داستانک رو نشون میده و خواننده رو برای رسیدن به جواب کنجکاو میکنه. پایان کمیک هم خوب بود و همونطور که انتظار داشتم، قراره شاهد چالش های شخصیتی زیادی برای افراد ایکس باشیم…
    طراحی های “جان کسدی” مثل شمارۀ قبل خیلی خوب بود. طراحی ظاهر کاراکتر ها و محیط خیلی با دقت و جزئیات انجام شده، پانل بندی هاهم خیلی خوبه.
    نمره به داستان : ۹/۲۵ از ۱۰
    نمره به طراحی : ۹/۵ از ۱۰

    …………………………

    ترجمه : ترجمۀ آقا شایان، مثل شمارۀ قبل خیلی خوب و دقیق بود و باتوجه به اینکه من متن اصلی این کمیک رو هم خوندم، میدونم که این کمیک متن نسبتاً سختی داره و ترجمه خیلی خوب بود. فقط همون مشکل شمارۀ قبلو -ادبی نوشتن- داشت.
    ادیت : ادیت هم مثل شمارۀ قبل عالی بود؛ خیلی خیلی جاگذاری جملات خوب بود. ادیت کاور عالی بود و ادیت فریاد ها و مواردی از این قبیل هم عالی بود. فقط کِلین یکی-دوتا حباب مشکل داشت و خیلی بهتر میشد اگه توی اون صفحه های پایانی، اون تابلو رو ادیت میکردید.
    نمره به ترجمه : ۱۰ از ۱۰
    نمره به ادیت : ۱۰ از ۱۰
    ممنون از آقای محمودی و سایت کمیک اسکواد که این کمیک زیبا رو دارن برامون با کیفیت بالا، هم ترجمه و هم ادیت میکنن؛ دمتون گرم.

  10. Doomsday می گوید

    هر کی این کمیک رو نخونه زندگیش برباده!

    فوق العاده بود و از اون فوق العاده تر شماره به شماره بهتر شدن این کمیکه!

    این شماره دقیقا جایی تموم میشه که آدم نمیتونه دیگه انتظار شماره بعدیشو زیاد بکشه تا بفهمه قضیه از چه قراره وقتی که مخصوصا اسم جین گری وسط میاد!

    ادیت و ترجمه هم با لب و دهن آدم بازی میکنه واقعا دست آقای محمودی درد نکنه واقعا کمیک پر زحمتیه و از حباباش و مفهوم شون میشه فهمید کار راحتی نبوده ترجمه این کمیک.

  11. S. Mahdi می گوید

    نقد شمارۀ ۳ سری کمیک های «افراد ایکس اعجاب انگیز» :

    بعد از خوندن ۳ قسمت از نخستین آرکِ این سری، کاملاً متوجه شدم که چرا خیلی ها این ران رو، یکی از بهترین کمیک های افراد ایکس میدونن. حالا که قسمت سوم این آرک (و بهترین قسمت این آرک تااینجای کار) ترجمه شده میخوام یک نقد برای این قسمت از آرک بنویسم…
    مثل شماره های قبل، بارز ترین نقطه قوت این کمیک، تئامل و شیمیِ بسیار خوب بین اعضای افراد ایکس ـه. “جاس ویدون” بازم به خوبی اختلاف های عقاید و شخصیتیِ اعضای افراد ایکس رو نشون میده، همدریِ افراد ایکس رو باهم نشون میده و اونها رو مثل یک خانوادۀ واقعی به تصویر میکشه. حالا از این نقطه قوت که پایۀ اصلیِ این آرک رو تشکیل میده بگذریم، میرسیم به نقطه قوت دیگر این شماره که به نوعی شیرازۀ اصلی کمیک های افراد ایکس، از زمانی که توسط استادان “استن لی” و “جک کربی” خلق شدند بوده، یعنی به تصویر کشیدن افراد ایکس به عنوان نسل و نژادی ترد شده توسط دنیا که بهشون تبعیض میشه، ولی این نژاد همیشه باید درکنار هم بمونن و با همکاری باهم، تمام “دنیا رو متحیر کنن”؛ شاید درنگاه اول فکر کنید که ویدون فقط با دیالوگ های اولیه کیتی پراید در این شماره سعی داره به این مضمون اشاره کنه، اما ویدون با زیرکی تمام، این مضمون رو در جای جایِ کمیکش جا داده : اونجا که نیک فیوری به جای اینکه چشمانش رو باز کنه و قبول کنه که افراد ایکس قصد کمک به مردم زمین رو دارن، اما فقط با انداختن تقصیر ها به گردن اونها، میخواد مثائل رو خیلی راحت حل کنه، چون این نژاد متفاوته و این مشکل تمام نژاد های متفاوت در دنیاست، اینکه افراد به جای اینکه چشمشون رو باز کنن و واقعیت رو ببینن، تقصیرها رو گردن کسانی می اندازن که شباهتی به آنها ندارن؛ لوگان نمیزاره کسی از این نژاد، اونها رو ترک کنه، چون این نژاد باید با همکاری و درکنارهم قرار گرفتن، برای خودشون احترام کسب کنن. به علاوه ویدون داستانک هارو خیلی خوب داره گسترش میده و شماره به شماره، خواننده رو برای فهمیدنِ حقیقت پشت این داستانک ها بیشتر مشتاق میکنه : از داستانک نیک فیوری و رابطه اش با این نژاد فضایی و استفادۀ آدم های “اُرد” از سلاح های شیلد، تا اون بچه ای که دکتر رائو از ابتدای آرک تحت نظرش داره و اهداف و دشمنیِ اُرد با افراد ایکس. پایان کمیک هم که بشدت غیر منتظره و هیجان انگیز بود و خیلی منو برای شمارۀ بعدی هایپ کرد.
    طراحی های “جان کسدی” هم به خوبی با لحنِ کمیک همراهه و طراحی چهره ها و محیط سازی خیلی خوبه، جزئیات و سایه زَنی های عالی ای هم داره. پانل بندی هاهم خوبه.
    نمره به داستان : ۹/۵ از ۱۰
    نمره به طراحی : ۹/۲۵ از ۱۰

    ……………………….

    ترجمه : ترجمۀ آقا شایان تو این شماره از نظرم خیلی از شماره های قبل بهتر بود و تقریباً از اون حالت ترجمۀ ادبی دراومده بود و معادل یابی ها خیلی بهتر و عامیانه شده بود.
    ادیت : ادیت این شماره هم دیگه بینظیر بود. ادیت کاور که مثل همیشه خیلی تمیز و عالی بود. جاگذاری جمله ها عالی بود، انتخاب فونت ها خیلی خوب بود و اینبار دیگه عبارات روی تابلو ها و غیره رو هم ادیت کردید که سطح ادیت این شماره رو خیلی برد بالا (فقط یکی-دوتا غلط املایی داشت).
    نمره به ترجمه : ۱۰ از ۱۰
    نمره به ادیت : ۱۰ از ۱۰
    تشکر و خسته نباشید به آقا شایان محمودی و سایت کمیک اسکواد بابت ترجمه و ادیت این کمیک عالی با بهترین کیفیت.

ارسال یک پاسخ

%u0637%u0631%u0627%u062D%u06CC %u0633%u0627%u06CC%u062A
طراحی سایتسئوسرویس و تعمیر کولر گازی