کمیک سوپرمن: تاثیر آز – تمام شماره ها

پس از رخداد فلش پوینت، دنیای دی سی دچار تغییرات بزرگی شد و چاپ کمیک بوک ها تحت نام The New 52 از شماره صفر شروع شد. در سری نیو ۵۲، در شماره ۳۲ از کمیک های سوپرمن به نام مردان فردا که نویسنده اش جف جانز بود؛ شخصیتی جدید و کاملاً مرموز به نام آقای آز (Mr. OZ) معرفی شد که از همان ابتدا علاقه خاصی به سوپرمن داشت.

آقای آز، پس مدت ها، دوباره در وان شات جهان دی سی تولدی دوباره ظاهر شد و در آنجا هم به دنبال سوپرمن آمد و پس از چندین بار حضور در سری کمیک دنباله دارِ سوپرمن، دیگر وقت آن رسیده بود تا انتشارات دی سی از راز بزرگ خود پرده بردارد. گویا قرار است اتفاقات داستان تاثیر آز در عنوان مورد انتظارِ دی سی به نام ساعت قیامت (Doomsday Clock) دنبال شود و به احتمال زیاد، خود شخص آقای آز در اتفاقاتِ روی داده قبل از داستان ساعت قیامت نقش مهمی را برای نقشه های دکتر منهتن ایفا کرده است.

به منظور شفاف سازی اتفاقات روی داده قبل از ساعت قیامت و به دنبال آشکار سازی هویت و هدف اصلیِ آقای آز، آرک داستانی جدیدی با عنوان تاثیر آز در سری کمیک های اکشنِ سوپرمن منتشر شده است تا راز یکی از مرموز ترین شخصیت های معرفی شده بعد از رویداد فلش پوینت و ریبرث برملا شود.

قسمت اول

عنـوان: سوپرمن: تاثیر آز – قسمت اول

انگلیسی: Action Comics 987 – The OZ Effect (Part 1)

سال انتشار: ۱۳ سپتامبر ۲۰۱۷ – ۲۲ شهریور ۱۳۹۶

نویسنده: دن جورگنز

طراح: ویکتور بوگدانویچ

متـرجم: علی آقا

ادیتـور و گـرافیست: آریان نعمتی

امتیاز از (Comic Book Round Up): ۸.۵/۱۰

امتیاز از (Good Reads): ۴/۵

کمیک سوپرمن - تاثیر آز 1

قسمت دوم

کمیک سوپرمن تاثیر آز 2

عنـوان: سوپرمن: تاثیر آز – قسمت دوم

انگلیسی: Action Comics 988 – The OZ Effect (Part 2)

سال انتشار: ۲۷ سپتامبر ۲۰۱۷ – ۵ مهر ۱۳۹۶

نویسنده: دن جورگنز

طراح: رایان سوک

متـرجم: علی آقا

ادیتـور و گـرافیست: شایان محمودی و عادل اسلامی

امتیاز از (Comic Book Round Up): ۷.۷/۱۰

امتیاز از (Good Reads): ۳.۷/۵

قسمت سوم

عنـوان: سوپرمن: تاثیر آز – قسمت سوم

انگلیسی: Action Comics 989 – The OZ Effect (Part 3)

سال انتشار: ۱۱ اکتبر ۲۰۱۷ – ۱۹ مهر ۱۳۹۶

نویسنده: دن جورگنز

طراح: ویکتور بوگدانویچ

متـرجم: بهنام احمدی

ادیتـور و گـرافیست: شایان محمودی و طاها حامدی

امتیاز از (Comic Book Round Up): ۷.۸/۱۰

امتیاز از (Good Reads): ۳.۶۵/۵

کمیک سوپرمن - تاثیر آز 3

قسمت چهارم

کمیک سوپرمن - تاثیر آز 4

عنـوان: سوپرمن: تاثیر آز – قسمت چهارم

انگلیسی: Action Comics 990 – The OZ Effect (Part 4)

سال انتشار: ۲۵ اکتبر ۲۰۱۷ – ۳ آبان ۱۳۹۶

نویسنده: دن جورگنز

طراح: ویکتور بوگدانویچ

متـرجم: بهنام احمدی

ادیتـور: شایان کاظمی

گـرافیست کاور: عادل اسلامی

امتیاز از (Comic Book Round Up): ۸.۵/۱۰

امتیاز از (Good Reads): ۳.۵/۵

قسمت پنجم

عنـوان: سوپرمن: تاثیر آز – قسمت آخر

انگلیسی: Action Comics 991 – The OZ Effect (Part 5)

سال انتشار: ۸ نوامبر ۲۰۱۷ – ۱۷ آبان ۱۳۹۶

نویسنده: دن جورگنز

طراح: ویکتور بوگدانویچ

متـرجم: بهنام احمدی

ادیتـور: محمدرضا خان محمدی

گـرافیست کاور: عادل اسلامی

امتیاز از (Comic Book Round Up): ۸/۱۰

امتیاز از (Good Reads): ۳.۸/۵

کمیک سوپرمن - تاثیر آز 5
11 نظرات
  1. شایان محمودی می گوید

    ممنون از علی و آریان بابت آماده کردن این کمیک با این سرعت و کیفیت.
    به شخصه هم خیلی خوشحالم که تیم داره با این قدرت و کیفیت کاراشو ادامه میده هم خیلی ناراحت که به دلیل یک سری مشغله های شخصی کنار دوستان عزیزم نیستم و نمیتوانم بهشون کمک کنم.
    خدا شاهد بار ها و بار ها شاهد این بودم که چطور پشت سر همین دوستان خوب من صحبت شده ولی همیشه گفتن که عیبی نداره و مهم نیست و گذشت کردن انقدر که بزرگ منش بودن. همین دوستانی عزیز من که به کمک هم این سایتو تاسیس کردن انقدر به جامعه کمیک ایران خدمت کردن که من اصلا اسم خودمو شایسته قرار گرفتن در جمعشون نمیدونم. خوشحال میشم وقتی میبینم چقدر با قدرت شروع کردن و چقدر با قدرت ادامه دادن نه به حرفای کسایی توجه کردن که تا دیروز لفظ آقا رو از پشت اسمشون نمینداختن و یهو به لهجشون گیر دادن نه به چرت و پرتای کسایی که جوجه ای بیش نبودن و یهو شدن منتقد و به فیلم از ۱۰ نمره ۱۰ دادن. نه به اظهار نظر و افاضه فضل های کسایی که ازشون مثل نردبون استفاده کردن گوش دادن نه به حرفای دیگه ای که از طرف دوستان دیروز پشت سرشون گفته شد. با قدرت ادامه دادن.
    فک نکنید الان اینا رو میگم که نشون بدم دوستای من همه معصوم پاکن و بقیه بد اتفاقا همه اعضای این تیم مثل من قبول دارن که هیچ انسانی کامل نیست و هیچ‌وقت از خودشون فتوا ندادن و خودشونو جز نسل برتر، میوتنت ها، سلستیال ها و… ندونستن.
    من تا امروز سکوت کردم و مثل دوستان جوابی نداد به احترام گذشته ولی وقتی میبینم احترامی باقی نمونده دلیلی برای سکوت نمیبینم پس بزارید بگم که گول زدن کسایی که از قضیه بی خبرن کار سختی نیست دو تا حرفه و یه لحن حق به جانب و استاد همه چی دونانه ولی بیاید خودمونو گول نزنیم چون همه میدونیم چه کسی مقصر بوده چه کسی به کسایی که بدون هیچ چشم داشتی از کار و زندگیشون زده بودن و زحمت میکشیدنو انداخت بیرون و گفت راه باز جاده دراز (البته که این تیم نشون داده به هیچ احد و الناسی محتاج نیست الا خودش) ضمنا از این هم نگذریم که دروغ گفتن و گول زدن افراد ناآگاه در حد یه فرد معمولی هم نیست چه برسه به کسایی که دنبال فرصتن تا به بقیه انگ تعصب دروغگویی و پیوریست بودنو بزنن و از همه مهم تر جز نسل برترن!
    البته باید اینم اضافه کنم که همه این صحبت پشت سر این تیم نشون میده که تیم چقدر به هدفش رسیده و داره تو راه درست پیش میره چون یه زمانی یه فردی از نسل برتر می گفت فقط تیم های اول و برترن که پشت سرشون حرفه و گرنه کسی به تیمی که ته جدوله کاری نداره!واسطه همینه که با دیدن این حرفا از یه طرفم کیف میکنم و البته دلم کباب میشه(!) برای اونایی که ۶ ۷ ماه پیششونو یادشون نمیاد!
    معذرت میخواهم از دوستان بابت مطرح کردن این حرفا داخل سایت این کامنتو دادم که نشون بدم هر عملی یه عکس العملی داره و هر حرفی یه جوابی این تیم خودشون انقد بزرگ منش هستن که جواب نمیدن ولی من جوابتونو میدم فقط به این دلیل که یه وقت دور برتون نداره و فک نکنید خیلی شاخید و گرنه حرفاتون که پشیزی ارزش نداره واسم و تیم ما هم با عمل جوابتونو دادن. پس برید دلتونو به یه چیز دیگه خوش کنید😊

    1. علی آقا می گوید

      لطف داری عزیز.
      هر وقت اومدی قدمت روی چشم.
      اون افراد که گفتی مهم نیستن و به شخصه ارزشی براشون قائل نیستم. هر کسی هم آزاده هرجور که خواست برداشت کنه.
      بابت اون قضیه دروغ واقعا ناراحت شدم ولی بعدا دیدم خودشون متخصص دروغن. همینکه خودمون به چشم دیدیم کافیه.
      برخلاف بقیه، کیفیت رو به کمیت ترجیح میدیم. ترجمه دقیق، جمله بندی صحیح و ادیت درست و حسابی برای ما در اولویته.
      اسلحه بالا سرمون نیست که در یه همچین بازه زمانی بایستی تحویل بدیم.
      قصد هم نداریم در این سایت که کمیک بوکیه صبح تا شب مقالات چرت و پرت با مضمون “ترین” در رابطه با فیلم ها بنویسیم که تازه ترجمه هم باشه. مثل ” پنج کفش برتر در فلان فیلم”. و بخوایم با همون مقالات مضحک نظر و سلیقه خودمونو به کسی تحمیل کنیم یا مدام یه چیز جنجالی بنویسیم و منتشر کنیم تا جماعت بریزن اینجا. مثل “چرا دی سی انقدر چرته؟
      کسی هم از اون قضیه که گفتی باخبر نیست جز ما و خودش. کسی نمیدونه مثلا اخراج من به خاطر نظراتم در رابطه با فیلم لوگان نبود. اون فقط یه پوششه تا اصل قضیه رو کسی نفهمه.

      1. شایان محمودی می گوید

        به این اعتقاد دارم که هر کسی یه روزی سزای کاراشو میبینه واسه همین منتظر روزیم که همه چهره واقعیشو ببینن البته به غیر از اون بدبختایی که از اصل قضیه باخبرن و سر خودشیرینی و پاچه خواری خودشونو انقدر خوار و ذلیل کردن! من اعتقادی به جنگو این حرفا ندارم چون کسی که قادر به دو کلمه حرف مطقی نیست و پاسخش بلاکه اصلا در حد جنگ و این حرفا نیست. به قول تو اینا ظاهر سازیه برای ادمای ساده ولی به هر حال من از الان به بعد ساکت نمیشینم یه گوشه و گذشت کنم اگه این تیم خوارجن منم ابن ملجمشونم!!
        والسلام

  2. amir batman می گوید

    سلام
    من اومدم
    کمیک خیلی جذاب بود مخصوصا صفحه اول که سوپرمن تو یک صفحه گفت دروغگو …
    واقعا جذاب بود این قسمت بیصبرانی منتظر قسمت بعدیم
    تو این قسمت مشخص شدکه( اگه نمیخواید اسپویل نشید پس بقیه اش رو نخونید!!) پدر سوپرمن تو این مدت چه میکرده چجوری از اون انفجار زنده مونده و چیا دیده!! و دیدیم که یهویی جو گرفتتش و دست کلارک رو گرفت و گفت که باید از زمین بریم همونطور که از اسم قسمت بعدی هم معلومه:«خداحافظی با زمین»!!!
    خب من که هایپ شدم واسه قسمت بعدی
    نویسنده ی داستان یعنی اقای دن جورگنز هم خوب از پس داستان بر اومد؛منظورم اینه که خوب دوران قبل انفجار کریپتون رو نمایش داد. همینطور دوران قبله تبدیل شدن جور ال به اقای از رو. نمرم به نویسندگی این شماره ۱۰ هستش.
    طراحی عالی بود!! مخصوصا صفحه ی اول کمیک توی اون با کادری بزرگ دیدیم که سوپرمن گفت دروغگو!! واقعا باید به اقای بوگدانویچ تبریک گفت! پس نمرم به طراحی هم ۱ هستش.
    و اما ترجمه:
    ترجمه و ادیت عالی بود؛ مگه میشه ترجمه ی استاد علی اقای ولورین بد هم باش؟؟؟!!!
    ادیت یعنی منو میخکوب کرد. یعنی کلمه ای برای توصیف ادیتتون اقایان اسلامی و محمودی نیست جز کلمه خارق العاده!
    پس نمرم به ترجمه و ادیت هم ۱۰ از ۱۰ هستش!!
    برای شماره بعدی منتظرم
    سپاس

  3. S. Mahdi می گوید

    نقد شمارۀ ۹۹۰ سری کمیک «کمیک های اکشن» :

    خب، این قسمت هم به خوبی قسمت های قبل، بسیار جذاب و خوب بود. اولین چیزی که میخوام بگم، اینه که شخصیت پردازی کال-ال/سوپرمن در این قسمت (و البته در تمام این سری و این آرک) عالیه… ما به خوبی میبینیم که سوپرمن اصلاً براش مهم نیست که مردم زمین چقدر ذاتِ جنگ جویانه و خونریزی دارند و یا اختلافات طبقاتی برای او هیچ معنی ای نداره و اون در هر صورت میخواد به بهشون کمک کنه و این یعنی سوپرمن! از طرف دیگه ویلین داستان رو داریم که پدرِ کال-ال، یعنی جور-ال هست که واقعاً دشمنی و تقابل او و پسرش، یعنی سوپرمن در این کمیک عالیه و خواننده نمیدونه که واقعاً طرف ویلین داستان باشه، یا قهرمان داستان :  از یک طرف ویلینی داریم که طرز نگاه واقعی گرایانۀ او نسبت به انسان ها واقعاٌ تامل برانگیزه و از طرف دیگر قهرمانی داریم که در هرحال به انسان ها اعتقاد دره که درونشون خوبی هست و ارزش نجات دادن دارند. من اولش واقعاً از اینکه نویسنده یکی از مهم ترین عناصر اوریجین سوپرمن رو زنده کرده ناراحت شدم… اما الان واقعاً میتونم عقاید و هدف جور-ال/آز رو درک کنم و خداوکیلی نویسنده، یعنی “دن جورگنز” در این زمینه سنگ تمام گزاشته و داستانی تاثیرگذار و تامل برانگیز خلق کرده. البته نویسنده به خوبی سوال هایی رو برای خواننده ایجاد میکنه که اون رو برای خوندن قسمت بعدی مشتاق میکنه و من میخوام بدونم که هدف جور-ال از بوجود آوردن این ناهنجاری ها در دنیا چیه یا اینکه اون دنیایی که سعادت نام داره چجوری بوجود آمده که همه من رو بسیار برای قسمت بعد مشتاق کرده.
    در بخش طراحی هم این قسمت خیلی خوب بود. جزئیات خوبی در طراحی ها بود و رنگ آمیزی ها خیلی با تم اصلی داستان شباهت داشت. پانل بندی ها هم خیلی خوب بود. فقط یک نکته ای که میخوام درمورد طراحی بگم اینه که از نظرم “ویکتور بوگدانویچ” سعی کرده در طراحی های خودش از سبک طراحی های دیگر طراح بزرگ عصر معاصر کمیک های دی سی، یعنی “گرگ کاپولو” تقلید کنه… درحالی که در پانل بندی ها و طراحی محیط ها به اندازۀ کاپولو خلاقیت نداره!
    نمره به داستان : ۹/۲۵ از ۱۰
    نمره به طراحی : ۸/۵ از ۱۰

    ………………………………….

    ترجمۀ آقا بهنام احمدی مثل همیشه رَوون و عالی بود و معلومه که ایشون تلاش کرده بودن ترجمشون با تم داستان هماهنگ باشه و موفق هم شدن.
    ادیت کاور که کار آقای اسلامی بود و خیلی خوب بود و به نسخۀ اصلی هم واقعاً نزدیک بود (فقط یک مشکل خیلی کوچیک داشت : اونم این بود که آرم سوپرمن در کاور اصلی پس زمینۀ سفید داره، اما تو کمیک پس زمینه سیاه هستش و اگه این ایراد خیلی کوچیک هم رفع میشد دیگه کاور واقعاً perfect میشد). ادیت داخل کمیک هم واقعاً عالی بود، جملات کاملاً در حباب ها فیت بودن، جملات خارج از حباب خیلی خوب کِلین و جاگذاری شدن و فونت های انتخابی هم عالی بود و آقای کاظمی خیلی عالی عمل کردن.
    نمره به ترجمه : ۱۰ از ۱۰
    نمره به ادیت : ۱۰ از ۱۰
    درنهایت تشکر ویژه از آقای احمدی، آقای کاظمی، آقای اسلامی و سایت کمیک اسکواد بابت اینکه این کمیک رو با بهترین کیفیت ممکن ترجمه و ادیت کردن و مثل همیشه سنگ تموم گزاشت… خسته نباشید.

    1. ارشیا بشیری می گوید

      نقدتون عالی بود، لذت بردم از خوندنش
      فقط یک نکته، علت شباهت طراحی های آقای بوگدانویچ با گرگ کاپولو فکر نکنم به خاطر تقلید باشه
      در اصل به خاطر یکی بودن جوهر زنه، آقای جاناتان گلاپیون که در اصل جوهر زن آقای کاپولو ئه
      ولی خب توی این کمیک برای آقای بوگدانویچ هم به عنوان جوهرزن یا همون مرکب زن حضور پیدا کرده
      علت شباهت شون به خاطر همینه مگر نه از لحاظ ساختار طراحی و همون پانل بندی که اشاره کردید کارشون خیلی فرق داره با هم

      1. S. Mahdi می گوید

        نظر لطفتون ـه آقای بشیری… ممنون که وقت گزاشتید و نقد منو خوندید.

        بعد از خوندن کامنتتون، رفتم و دوباره طراحی هارو به دقت بررسی کردم… خب، در زمینه پانل بندی حالا که میبینم واقعاً باهم تفاوت دارن، و در طراحی محیط هم فکر کنم همون قضیۀ جوهرزنی ها باعث شده بود اشتباه کنم؛ تو سبک طراحی هم، حالا که قشنگ طراحی های کاپولو و بوگدانویچ رو مقایسه میکنم، میبینم که همونطور که گفتید سبک بوگدانویچ با کاپولو فرق داره و حق با شماست… بازم ممنون

  4. محمد شهبازی می گوید

    واقعا تبریک به تمامی دوستانی که با جون و دل زحمت کشیدن و این کمیک رو با بهترین کیفیت ممکن برای دوستداران کمیک آماده کردن من الان نگاه میکنم پشت این کمیک کلی آدم با تجربه و جواب پس داده بودن چه مترجم و چه ادیتور و واقعا از زحماتی که کشیدن بسیار متشکرم،متاسفانه نتوستم این کمیک رو به صورت کامل بخونم ولی گفتم تشکر و خسته نباشیدی هرچند ناچیز خدمت دوستان زحمتکش عرض کرده باشم.
    با تموم شدن این سری و همچنین سری های دیگه واقعا آدم لذت می‌بره برنامه‌های این سایت دارند یکی یکی تموم میشند و برنامه‌های کمیکی جدید و جذاب تری در شرف آغاز هستند و انشاالله دوستان با آغاز دومین سال فعالیتشون بتونن خدمات مفید و جاودانی رو برای تمامی کمیک دوستان فارسی زبان به ارمغان بیارند کم و زیاد از برنامه هاشون برای سال جدید اطلاع دارم و واقعا از جایگاه یه خواننده کمیک بسیار مشتاق آغاز سری کمیک های جدید دوستان هستم.

  5. S. Mahdi می گوید

    نقد شمارهٔ ۹۹۱ سری کمیک ”کمیک های اکشن” :

    دن جورگنز” با این شماره، هوش خودش رو نشون میده و مناسب ترین پایان رو برای آقای آز/جور-ال رقم میزنه… همونطور که تو نقدم برای شمارهٔ قبلی هم گفتم، شخصیت پردازی های این آرک عالیه؛ جورگنز طوری سرنوشت آقای آز رو رقم میزنه و شخصیتش رو دراین شماره نشون میده که هم کسانی که از بازگشت جور-ال به عنوان یک ویلین ناراحت شده بودند و هم کسانی که بااین مثئله مشکلی نداشتند از این پایان راضی باشند؛ اینکه درتمام مدت این دکتر منهتن بوده که جور-ال رو کنترل میکرده، خودش دلیل خباثت او رو توجیه میکنه و از طرف دیگه، هوادارانِ دو آتیشهٔ سوپرمن رو که از خبیث شدن جور-ال بسیار ناراحت شده بودند رو با پانل های پایانیِ جور-ال راضی میکنه، واقعاً کار هر نویسنده ای نیست که بتونه یک عنصر اصلی از داستان های یک شخصیت رو یک تغییر اساسی بده و داستانی متفاوت برای اون کاراکتر خلق کنه و از طرفی دیگر هوادارنِ قدیمی اون کاراکتر رو راضی نگه داره… از این رو باید به جورگنز تبریک گفت… همچنین در این شماره شاهد یک خداحافظی محشر و بسیار احساسی با جور-ال بودیم که بار عاطفی این کمیک هم به دوش میکشه و هم با کمیک Doomsday clock ارتباط مستقیم داره و خواننده رو برای این کمیک هایپ میکنه. اما پایانِ این کمیک واقعاً شگفت انگیزه… سوپرمن که با زشتی ها و ذاتِ واقعی بشر بوسیلهٔ آقای آز آشنا شده و میدونه که این سیاره محکوم به فناست و هیچ امیدی وجود نداره، چیکار میکنه؟… فرار میکنه؟ ناامید میشه؟… نه، اون امیدش رو از دست نمیده و دوباره برمیگرده سر کارش تا نماد ”امید” برای مردم جهان باشه، و این یعنی سوپرمن!
    طراحی های ”ویکتور بوگدانویچ” هم مثل شمارهٔ قبل خیلی خوبه و جزئیات خوبی داره و این شماره نسبت به شمارهٔ قبل، پانل بندی بهتری داره. رنگ آمیزی ها در این شماره بینظیر بود… در صفحه های ابتدایی، رنگ ها به خوبی آشفتگی و ناامیدی دنیا رو نشون میده، در زندانِ آز رنگ ها روشن تر و حالت فانتزی میگیره.
    نمره به داستان : ۹/۵ از ۱۰
    نمره به طراحی : ۹ از ۱۰

    ………………………

    ترجمه : ترجمهّ آقا بهنام هم مثل همیشه خیلی عالی بود و جمله بندی ها خوب و رَوون بود.
    ادیت : ادیت آقای خان محمدی هم خیلی خوب بود و فونت های انتخابی عالی، جاگذاری جملات هم خیلی خوب بود. فقط یکم کِلین بعضی جملات مشکل داشت و البته خیلی بهتر میشد اگه اون صفحهٔ اول کمیک (که نام نویسندگان و… نوشته شده بود) رو مثل نسخهٔ اصلی جاگذاری میکردید. ادیت کاور هم که کار آقای اسلامی بود که مثل همیشه عالی بود.
    نمره به ترجمه : ۱۰ از ۱۰
    نمره به ادیت : ۱۰ از ۱۰
    و بازم تشکر و خسته نباشید به آقای احمدی، آقای خان محمدی، آقای اسلامی و سایت کمیک اسکواد که قسمت آخر این کمیک زیبا رو هم ترجمه و ادیت کردند.

  6. آرمان صفا می گوید

    ممنون از بچه های سایت بابت ترجمه و ادیت این کمیک.

    اما جا داره واقعا یه تشکر ویژه از آقای احمدی گل کنم که اینهمه زحمت می کشن بابت ترجمه این همه کمیک

    هرچی بگم کمه

    1. بهنام احمدی می گوید

      خواهش میکنم. انجام وظیفس. تشکر از شما که اینقدر استقبال میکنید.

       

      از نظرات و نقدهای همتون هم ممنونم.

ارسال یک پاسخ

%u0637%u0631%u0627%u062D%u06CC %u0633%u0627%u06CC%u062A
طراحی سایتسئوسرویس و تعمیر کولر گازی